Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The item you sent to me is not the same as your picture on eBay. I will send...
Original Texts
私に送られてきたアイテムはあなたのeBayの写真とは違います。
送られてきたアイテムの写真を送るので確認してください。
どのようにするか対応策を至急連絡してください。
送られてきたアイテムの写真を送るので確認してください。
どのようにするか対応策を至急連絡してください。
Translated by
jsmanami
The item you sent to me is not the same as your picture on eBay.
I will send you a pucture of the item I have got. Please confirm it.
Let me know what you are going to do with it as soon as possible.
I will send you a pucture of the item I have got. Please confirm it.
Let me know what you are going to do with it as soon as possible.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
jsmanami
Starter
文章の意図が伝わりやすい丁寧な翻訳を心がけています。
学生時代に出会った通訳・翻訳の世界、翻訳家を目指し日々勉強中です。
学生時代に出会った通訳・翻訳の世界、翻訳家を目指し日々勉強中です。