Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] a carbon-based intelligence that goes through a meat stage.
Original Texts
a carbon-based intelligence that goes through a meat stage.
Translated by
hana
知能を司る部分が肉でできている有機体なんだ。
Terry Bissonの短編"They're Made out of Meat"ですね。
Terry Bissonの短編"They're Made out of Meat"ですね。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 59letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $1.335
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。