Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Sorry for the inconvenience, but unfortunately it appears your shipping addre...
Original Texts
Sorry for the inconvenience, but unfortunately it appears your shipping address did not get through to us and we wanted you to verify it before we shipped your package out. If you could check it below and let us know what the correct address is that would be great!
お手数をおかけして申し訳ありません。残念ながらあなたの配送先をこちらで確認できませんでした。
つきましては、お荷物を出荷する前に確認させていただきたいのですが。
下記をご確認いただき、正しい住所をご連絡いただけますと大変助かります。
よろしくおねがいします!
つきましては、お荷物を出荷する前に確認させていただきたいのですが。
下記をご確認いただき、正しい住所をご連絡いただけますと大変助かります。
よろしくおねがいします!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 266letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.985
- Translation Time
- 14 minutes