Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understood your business situation in Japan. I would like to know whether ...

Original Texts
日本におけるあなたのビジネスの現状は理解しました。
参考までに伺いたいのですが、日本のDistributorとは独占契約を締結していますか?もし独占契約でなければ、我々もぜひDistributorとして御社製品を販売したく考えております。

台湾については規制を調査しますので、先のメールでお伝えした以下3つの情報をお送りいただきます様お願いいたします。
Translated by sweetshino
I understood your business situation in Japan.
I would like to know whether you have an exclusive contract with Japanese distributor just for my reference. If you do not have an exclusive contract, we would love to sell your products as one of your distributors.

We will investigate the laws and regulations in Taiwan, so please kindly provide us the following 3 information which was also mentioned in my previous mail.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
174letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.66
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
sweetshino sweetshino
Starter