Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Yes, well the media is saying that the tap water is at risk because of the po...

Original Texts
Yes, well the media is saying that the tap water is at risk because of the possible mixture with seawater contaminated with radioactive residues from the nuclear plant leak. But well be safe and always check where your food and waters comes from.
Translated by zhizi
そうです、原発の放射能漏れで放射性物質が海水に流れ込んでいる可能性があることから水道水も危険にさらされていると報道されています。でも、食品や水のでどころをいつも確認していますから、私達は大丈夫です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
246letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.535
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
zhizi zhizi
Senior