Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please kindly advise if it is possible to purchase below listed watch by $200...
Original Texts
ebayを通さない場合下記の腕時計を送料込み$200で購入する事は出来ますか?
http://xxxxx
もし可能でしたら返事を下さい。
http://xxxxx
もし可能でしたら返事を下さい。
Translated by
nobuyuki
If we do not use ebay, can I buy the watch below at $200(involved delivery fee)?
if you can, please contact me.
if you can, please contact me.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 66letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.94
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
nobuyuki
Starter
未熟者ではありますが、懸命に頑張りますので、間違ったりしたら御用者頂けたら嬉しいです。基本的に全力でやりますが、たまに間違ったりする事があります。
...
...