Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm sorry. It isn't assumed to use this application in such goal.I think that...

Original Texts
申し訳ありません。
本アプリはそのような目的で使うことは想定されていません。
リンクが生成されてから短い期間であれば他のユーザーでもアイコンは表示されるとおもいます。
ただし、アイコンが作成できたとしても電話、SMS、Eメールの機能は動作しませんのでご了承下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I apologize for that.
The application is not developed for the purpose of use.
After a link added, other users can see the icon for a brief period.
Even if the icon is apperaed, the function of call, SMS and E-mail is not available.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
about 8 hours