Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Native Japanese ] Greetings from Motocrossgiant, thank you for your order. We apologize the inc...
Original Texts
Greetings from Motocrossgiant, thank you for your order. We apologize the inconvenience but we only have 3 of the GoPro HERO3: Black Edition 1080p HD Video Camera. We have the new option if you'd like
there is a price difference but this is the newest one. Please advise if you would like 3 of the old model and 3 of the new model. Or if you just want the 3, we can process a refund for the difference. Please advise.
Any other questions or concerns do not hesitate to contact us.
We appreciate your business, have a great day.
there is a price difference but this is the newest one. Please advise if you would like 3 of the old model and 3 of the new model. Or if you just want the 3, we can process a refund for the difference. Please advise.
Any other questions or concerns do not hesitate to contact us.
We appreciate your business, have a great day.
Translated by
headbanger
Motocrossgiantです。こんにちは。
ご注文有り難うございます。
申し訳ございませんが、
GoPro HERO3: Black Edition 1080p HD ビデオカメラは3点しか在庫がございません。
変わりにもし宜しければ以下のオプションがございます。
価格は違いますが、新しいモデルの物がございますので、
もし3つを旧モデル、残りの3つを新モデルでも承ります。
又は旧モデル3つのみのご注文で3点分の返金でも構いませんので、お知らせ下さい。
他にもご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせ下さいませ。
ご利用誠に有り難うございます。
ご注文有り難うございます。
申し訳ございませんが、
GoPro HERO3: Black Edition 1080p HD ビデオカメラは3点しか在庫がございません。
変わりにもし宜しければ以下のオプションがございます。
価格は違いますが、新しいモデルの物がございますので、
もし3つを旧モデル、残りの3つを新モデルでも承ります。
又は旧モデル3つのみのご注文で3点分の返金でも構いませんので、お知らせ下さい。
他にもご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせ下さいませ。
ご利用誠に有り難うございます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 527letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $11.865
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
headbanger
Starter