Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Pickup was professionally installed by Collings dealer, and located in the ...
Original Texts
Pickup was professionally installed by Collings dealer, and located in the body with the input at the strap pin. Can't remember the brand, but I think it was a Fishman--I will try to find out without having to re-string--the pickup is included in the price. Hope this answers you question
Translated by
alohaboy
ピックアップは、専門的にコリングスディーラーによって設置されて、ストラップ・ピンで入力で体に身に着けます。ブランドをよく思い出せませんが、それがフィシュマンであったと思います ― 私は再ストリングすることなく発見しようとしています― ピックアップは価格に含まれます。あなたがこの質問に答えてくれることを期待します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 290letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.525
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
alohaboy