Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] That is wierd. When I have checked, my registeration for ebay is in Japan......

Original Texts
おかしいですね。
こちらで確認してもebayの登録は日本に変わっていますが…。
ebayで何か不具合があったのかもしれません。
ebayで支払い手続きに進んでいくときにも、
発送先を変えるところがありますのでそこで操作してみます。
ですから試しに総額のインボイスを送ってください。
それでもうまく支払手続きができない場合は
他の方法を考えたいと思います。
宜しくお願い致します。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
It's strange.
I checked and the registration on eBay has changed to Japan...
It may have some troubles with eBay.
When I go to the payment process on eBay, there is a function to change a shipping address, so I will try it there.
So please try to send me the total invoice.
If the payment process doesn't work, I would like to think another way.
Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
181letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.29
Translation Time
about 1 hour