Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like you to research products on amazon and registrate hot selling on...

Original Texts
あなたはamazonの商品リサーチして売れている商品をebayに登録してほしい
ツールはsaatscommersです
まずは試しに50商品登録してほしい。すぐに可能ですか?
50個商品を登録して報酬は10ドルですがいいですか?

可能であれば納期を教えて下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I would like you to research products on amazon and registrate hot selling ones to registarte on ebay.
The tool to use is saatscommers.
Intiially, I would like you to registrate 50 products for a try. Are you possible to do it immediately?
The fee for the registration of 50 products is $50. Is this acceptable for you?

Could you kindly let us know until when you can complete this, if possible?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
15 minutes