Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] * The price may be subject to change for certain reasons. Please be forewarne...
Original Texts
*諸般の事情により料金は変更になる場合があります。ご了承ください。
*一般社員・管理職等の企業研修プログラムの場合、料金が上記とは異なります。別途お問い合わせください。
*一般社員・管理職等の企業研修プログラムの場合、料金が上記とは異なります。別途お問い合わせください。
Translated by
translatorie
* The price may be subject to change for certain reasons. Please be forewarned.
*The price is different from the above for training program for rank-and-file workers and managerial workers. Please feel free to inquire.
*The price is different from the above for training program for rank-and-file workers and managerial workers. Please feel free to inquire.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 83letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...