Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your email. Unfortunately we will not be able to reimburse you ...

This requests contains 344 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eggplant , yuki2sanda , noak , kazunibar ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 27 Sep 2013 at 23:06 1110 views
Time left: Finished

Thank you for your email. Unfortunately we will not be able to reimburse you for customs as we did not ship the item internationally. I apologize for the inconvenience.

If you require additional assistance or have any other questions, please do not hesitate to contact us at service@anthropologie.com.

Please include this email with your reply.

メール有難うございます。残念ながら商品を海外へ発送していないので、関税分の返還はできません。ご不便をかけて申し訳ございません。

その他のお手伝いやご質問がありましたら、遠慮なくservice@anthropologie.comまでご連絡下さい。

返信の際は本メールを引用してお送り下さい。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime