Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please take note that the Cr bought by real money will not be counted on the ...

Original Texts
現実のお金で買ったCrは獲得Crにはカウントされないのでご注意下さい
複数のiOSデバイス間でCrやゲーム進行状況を共有することは現時点ではできません。

それぞれ決まった条件をクリアするとバッジが貰えるぞ!どんなバッジがあるかはお楽しみだ。バッジによっては高額ボーナスがッ!

ゲーム内通貨「Cr」は購入することができます。
価格やアイテム内容は将来予告なく変更される可能性があります。
返金は致しかねますのでご購入の際にはご注意下さい。
Crを現実のお金に替えることはできません。

Translated by premiumdotz
Please take note that the Cr bought by real money will not be counted on the Cr that you have acquired.
You are unable to share Cr and game progress at the present time between several iOS devices.

You will receive a badge once you clear several designated requirements! Please look forward on what kind of badge it will be. You will receive a large sum of bonus according to a badge.

You are able to purchase "Cr", which is the currency used in the game.
It is possible the the price and the item information will be updated in the future without prior notice.
We will not provide you off a refund, so please take caution during the purchase.
You will not be able to exchange Cr with real money.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
234letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.06
Translation Time
25 minutes
Freelancer
premiumdotz premiumdotz
Standard
Hi, I'm premiumdotz!

I am a graduate of Teacher Education (major in biolog...
Contact