Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm ○○. I purchased an item from your shop, but I received a wrong...
Original Texts
こんにちは。
○○です。
貴方のショップから商品を購入したのですが、
間違ったサイズが届きました。
交換をして下さい。
▼送り先の住所はこちらになります。
○○
宜しく御願い致します。
○○より
○○です。
貴方のショップから商品を購入したのですが、
間違ったサイズが届きました。
交換をして下さい。
▼送り先の住所はこちらになります。
○○
宜しく御願い致します。
○○より
Hello.
I'm ○○.
I purchased an item from your shop, but I received a wrong size.
Please exchange it for the correct size.
▼The shipping address is as follows,
○○
Thank you for you cooperation.
○○
I'm ○○.
I purchased an item from your shop, but I received a wrong size.
Please exchange it for the correct size.
▼The shipping address is as follows,
○○
Thank you for you cooperation.
○○
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- 8 minutes