Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] こんにちは!この商品を2個購入するのを検討しています。 日本に発送は可能でしょうか?? 直接取引で2個1000ドルで購入したいのですか、検討していただけ...

Original Texts
こんにちは!この商品を2個購入するのを検討しています。
日本に発送は可能でしょうか??

直接取引で2個1000ドルで購入したいのですか、検討していただけませんか?
宜しくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello!
I am considering to purchase two of this product.
Is it possible to ship them to Japan?
Could you consider my offer that I would purchase two in $1000?
I am looking forward hearing from you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
89letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.01
Translation Time
13 minutes