Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I approved about the tag. Although why could this be new one? You should have...

Original Texts
タグの件は了承しました。

ただ、この商品のどこがNEWですか?

usedと表記するべきです。

返品には時間がかかるので、30ドルキャッシュバックして欲しい。
Translated by mylovin113
I understood the tag problem.

However, this product is far from NEW.

You should have written 'used'.

As it takes time to return, please cash me back for $30

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.75
Translation Time
6 minutes
Freelancer
mylovin113 mylovin113
Starter