Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Can you email me immediately once you get the same book?? Since my hobby is ...
Original Texts
また同じ本が手に入ればすぐに私に連絡を頂けませんか??
趣味で日本文化の研究をしているので、ぜひまたあなたから購入したいと考えています。
今後とも良いお取り引きできればうれしいです。
趣味で日本文化の研究をしているので、ぜひまたあなたから購入したいと考えています。
今後とも良いお取り引きできればうれしいです。
Will you be able to contact me as soon as you get the same book?
I'm studying Japanese culture as my hobby and I would love to purchase from you again.
It would be great l if we keep this good business relationship.
I'm studying Japanese culture as my hobby and I would love to purchase from you again.
It would be great l if we keep this good business relationship.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- 5 minutes