Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I e-mailed you earlier but I am contacting you again because I have...
Original Texts
こんにちわ。
以前にもメールをしましたが、返信がないのでもう一度送ります。
私があなたから購入した商品は、いつ発送されますか?
お返事お待ちしています。
以前にもメールをしましたが、返信がないのでもう一度送ります。
私があなたから購入した商品は、いつ発送されますか?
お返事お待ちしています。
Translated by
yyokoba
Hello.
I e-mailed you earlier but I am contacting you again because I have not received a reply.
When will the item that I purchased from you be shipped?
I look forward to your reply.
I e-mailed you earlier but I am contacting you again because I have not received a reply.
When will the item that I purchased from you be shipped?
I look forward to your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 73letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.57
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語