Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A client from our firm inquired about the product purchase period. Do you kn...
Original Texts
弊社のお客様から商品の入荷時期について問い合わせがありました。
サンプルの投光器の発送日時は、わかりますか?
現時点でわかる予定をお知らせください。
サンプルの投光器の発送日時は、わかりますか?
現時点でわかる予定をお知らせください。
Translated by
mzarco1
A client from our firm inquired about the product purchase period.
Do you know the date of projector's sample shipment?
Please let me know your current plans.
Do you know the date of projector's sample shipment?
Please let me know your current plans.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 72letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.48
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
mzarco1
Starter (High)
Hello,
I am a translator/interpreter with focus in production and business.
I am a translator/interpreter with focus in production and business.