Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We have gotten an inquiry from one of our customers, if there are any plans o...
Original Texts
弊社のお客様から問い合わせがあったのですが、チタニウムカラーのヘッドレストを作成する予定はありますか?
参考URL:
また、サンプルで1個作成してもらうことは可能でしょうか?
ご返信お待ちしております。
参考URL:
また、サンプルで1個作成してもらうことは可能でしょうか?
ご返信お待ちしております。
One of our customer asked us that do you have a plan to make a titanium color headrest?
Please take a look, URL:
One more question, is it possible that can I ask you to make one sample?
I am looking forward to hearing back from you.
Thanks.
Please take a look, URL:
One more question, is it possible that can I ask you to make one sample?
I am looking forward to hearing back from you.
Thanks.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 98letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.82
- Translation Time
- 10 minutes