Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Good day. I bid 12 points on the product. The total amount of the shipping ...

Original Texts
こんにちは。
商品12点を落札しました。
送料の合計金額が高いので、同梱発送することで安くなりませんか?
商品が壊れないように、個別に包装してから同梱発送してくれると助かります。
よろしくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hi.
I've just made a successful bid for 12 items.
The total shipping charge is high, so I'm wondering you can make it cheaper by packing them together.
I would really appreciate if you wrap them separately and pack them together to send, so that the items won't be broken.
I hope you will take good care of this.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
8 minutes