Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I think the price is fair. However, since there is Ebay's handling fee and...
Original Texts
なかなかいい金額だと思います。
しかし、ebayの手数料等があるので、1600ドルでは赤字です。
1950ドルでは厳しいですか?
しかし、ebayの手数料等があるので、1600ドルでは赤字です。
1950ドルでは厳しいですか?
Translated by
premiumdotz
I think the price is fair.
However, since there is Ebay's handling fee and other fees, 1600 dollars would be insufficient.
Would it be alright to set it at 1950 dollars.
However, since there is Ebay's handling fee and other fees, 1600 dollars would be insufficient.
Would it be alright to set it at 1950 dollars.