Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sorry for the late reply. We have finished shipping your item last 〇Month ...

Original Texts


ご連絡おそくなり申し訳ありません。

あなたの商品は〇月〇日に発送が完了しています。

追跡番号をあなたに送りますのでご確認ください。

よければfeedbackもおねがいしますね。

このたびは購入ありがとう。

到着まで今しばらくお待ちください。

■入金確認後、発送手続き致します。
あなたに追跡番号をお送りします
Translated by premiumdotz
Sorry for the late reply.

We have finished shipping your item last 〇Month 〇Date.

I will be sending your tracking number, so please check it.

If it's alright with you, I would also like to ask feedback from you.

Thank you for purchasing in our store.

Please wait for a little while until your item arrives.

■ We will process the shipping of your item after checking the payment.
I will send the tracking number to you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
147letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.23
Translation Time
11 minutes
Freelancer
premiumdotz premiumdotz
Standard
Hi, I'm premiumdotz!

I am a graduate of Teacher Education (major in biolog...
Contact