Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I tried several times. As a result, I could do the pairing in the four units....

Original Texts
何度が試した結果、4台でのペアリングができました。
これまでできなかったのは充電が不十分だったことが原因のようです。

4台でのペアリングはできましたが、1と4の音量が小さくて走行中は聞こえないと思います。
またペアリング手順も一定でなく、マニュアルの手順ではペアリングができませんでした。

私はこの商品は改善が必要だと思います。
Translated by yoppo1026
I tried several times. As a result, I could do the pairing in the four units.
It seems that an insufficient charging has prevented the pairing until now.

Although I could do the pairing in the four, I think the sound cannot be heard while driving because 1 and 4 has small sound volumes.
In addition, the procedure of the pairing was erratic, which made me unable to do the pairing.

I think this product needs improvement.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
160letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.4
Translation Time
25 minutes
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact