Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to German ] ・MANGA ・DVD&TV GAME ・Toy Figure ・Fashion ・Cosmetics ・Home&Kitchen

This requests contains 60 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kleisserhaley , yurochel ) and was completed in 1 hour 35 minutes .

Requested by yamamuro at 16 Aug 2013 at 03:09 2949 views
Time left: Finished

・MANGA
・DVD&TV GAME
・Toy Figure
・Fashion
・Cosmetics
・Home&Kitchen

kleisserhaley
Rating 53
Native
Translation / German
- Posted at 16 Aug 2013 at 03:15
Manga
DVD & TV Spiele
Spielzeug
Mode
Kosmetik
Haushalt und Küche
★★★★★ 5.0/1
yurochel
Rating 50
Translation / German
- Posted at 16 Aug 2013 at 04:43
- Manga
- DVD&Videospiel
- Spielfigur
- Mode
- Kosmetik
- Haus&Küche

Client

Additional info

商品カテゴリーです。・Home&Kitchenは家庭用品・キッチン用品の意味です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime