Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello, I’m on vacation from 19. August till 2. September. Is it okay to sen...

Original Texts
Hello,

I’m on vacation from 19. August till 2. September. Is it okay to send the watches on the 3rd of September?
Or do you need it more urgent than I have to inform my colleague to check the e-mails, send you an invoice and so on
Translated by tatsuoishimura
こんにちは、
私は8月19日から9月2日まで休暇です。
腕時計は、9月3日にお送りすることでよろしいでしょうか?
それとも、もっと至急に必要とされているのでしたら、私は同僚に知らせて電子メールのチェック、あなたに請求書などを送るなどさせなけらばなりません。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
230letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.175
Translation Time
13 minutes
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...