Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello! The products you sent is just arrived safely. I'm shipping new ...
Original Texts
こんにちは!
あなたが送ってくれた商品が無事に到着しました。
新しい商品を新たにあなたに送りますね!
また送料もわたしが負担しますので、安心してください。
ありがとう!
あなたが送ってくれた商品が無事に到着しました。
新しい商品を新たにあなたに送りますね!
また送料もわたしが負担しますので、安心してください。
ありがとう!
Translated by
teruriyamawaki
Hello!
The products you sent is just arrived safely.
I'm shipping new products to you!
Please be assured that I'll cover the shipping expense again.
Thanks!
The products you sent is just arrived safely.
I'm shipping new products to you!
Please be assured that I'll cover the shipping expense again.
Thanks!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
teruriyamawaki
Starter
フリーランス翻訳/通訳
*英語→日本語 *インドネシア語→日本語
エンタメ、ファッション、旅行関連、映画、環境問題、社会問題等が得意分野です。
...
*英語→日本語 *インドネシア語→日本語
エンタメ、ファッション、旅行関連、映画、環境問題、社会問題等が得意分野です。
...