Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Please tell me there is a menu in Russian, what quali...

Original Texts
Dear yamahaya88102012,

Please tell me there is a menu in Russian, what quality of 3D recording?

- vvch
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

Translated by teruriyamawaki
ヤマハヤ88102012さんへ、

ロシア語のメニューがあるかどうか、また、3Dレコーディングのクオリティーはどうですか?

-vvch
メッセージから返信するには、「respond」(返信)をクリックしてください。または、メールから返信してください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
171letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.855
Translation Time
11 minutes
Freelancer
teruriyamawaki teruriyamawaki
Starter
フリーランス翻訳/通訳
*英語→日本語 *インドネシア語→日本語

エンタメ、ファッション、旅行関連、映画、環境問題、社会問題等が得意分野です。
...