Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Did you enjoy your vacation? For the items, # 2121, 2130, 2163, 2171, that...
Original Texts
休暇は楽しめましたか?
あなたが休暇中に注文した注文番号2121,2130,2163,2171ですが、WEBサイトの購入金額のままでいつもの割引がされていないのですが、確認していただけないでしょうか?
お手数お掛けして申し訳ありませんが、よろしくお願い致します。
あなたが休暇中に注文した注文番号2121,2130,2163,2171ですが、WEBサイトの購入金額のままでいつもの割引がされていないのですが、確認していただけないでしょうか?
お手数お掛けして申し訳ありませんが、よろしくお願い致します。
Translated by
sweetnaoken
Did you enjoy your vacation?
For the items, # 2121, 2130, 2163, 2171, that I ordered during vacation, the prices are just as shown on your web site, and no discount at all. Could you check them for me?
Thank you for your consideration of this matter.
For the items, # 2121, 2130, 2163, 2171, that I ordered during vacation, the prices are just as shown on your web site, and no discount at all. Could you check them for me?
Thank you for your consideration of this matter.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 129letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.61
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter