Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] There is another frequent comment from the customers. Because of the insuffi...
Original Texts
もう一つお客様の意見として多い点があります。
カバーのサイズが足りないため、テントを閉じた時に手前の部分が地面から浮いているケースがあります。
この点も改善してほしいです。
カバーのサイズが足りないため、テントを閉じた時に手前の部分が地面から浮いているケースがあります。
この点も改善してほしいです。
Translated by
yyokoba
There is another frequent comment from the customers.
Because of the insufficient size of the cover, the front part sometimes stays above the ground when the tent is closed.
I would like to have this issue resolved.
Because of the insufficient size of the cover, the front part sometimes stays above the ground when the tent is closed.
I would like to have this issue resolved.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語