Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear Sir, thank you for your mail. As our export manager, Mr. Peter Becker,...
Original Texts
Dear Sir,
thank you for your mail.
As our export manager, Mr. Peter Becker, is not in office, he will answers
you beginning next week.
Best regards
DONIC Sportartikel
thank you for your mail.
As our export manager, Mr. Peter Becker, is not in office, he will answers
you beginning next week.
Best regards
DONIC Sportartikel
Translated by
14pon
拝啓
ご連絡ありがとうございました。
弊社、輸出部マネジャーのピーター・ベッカーは、あいにく出社しておりません。来週の初めにはご連絡することができると存じます。
敬具
ドニック
Sportartikel
ご連絡ありがとうございました。
弊社、輸出部マネジャーのピーター・ベッカーは、あいにく出社しておりません。来週の初めにはご連絡することができると存じます。
敬具
ドニック
Sportartikel
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 161letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.63
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...