Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm looking for different color of this item with the model number 【】...
Original Texts
こんにちは。
こちらの商品の色違い
型番【】を探しています。
入荷の予定はないですか?
是非購入したいのでお願いします。
こちらの商品の色違い
型番【】を探しています。
入荷の予定はないですか?
是非購入したいのでお願いします。
Translated by
transcontinents
Hello.
I'm looking for different color of this item with the model number 【】.
Do you have any plan to get it?
I'd really like to buy it, thanks for your assistance.
I'm looking for different color of this item with the model number 【】.
Do you have any plan to get it?
I'd really like to buy it, thanks for your assistance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 56letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...