Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Are these disks repackaged or do they come sealed in their original jewel box...

This requests contains 88 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , yataku128 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by suzuki24 at 31 Jul 2013 at 13:53 2416 views
Time left: Finished

Are these disks repackaged or do they come sealed in their original jewel box packaging?

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 31 Jul 2013 at 13:55
これらのディスクは再梱包されていましたか、あうりはオリジナルの箱に入っていて封印は完全でしたか。
[deleted user]
[deleted user]- over 11 years ago
「あうりは」を「あるいは」と読み替えてください。
yataku128
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 31 Jul 2013 at 14:08
これらのディスクは再包装されていますか、それとも元々の宝石箱パッケージで封をされている状態できますか。
★★★★☆ 4.0/1
sujiko
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 31 Jul 2013 at 14:01
これらのディスクは再パッケージされていますかそれとも元の宝石箱に密封されて発送されますか。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime