Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I verified the product. The product quality is truely wonderful I want to c...
Original Texts
商品を確認しました。
やはり、品質は素晴らしいですね。
引き続きあなたとお取引したいです。
また、注文する時にご連絡します。
やはり、品質は素晴らしいですね。
引き続きあなたとお取引したいです。
また、注文する時にご連絡します。
I have verified the item.
The quality is excellent as I expected.
I would like to continue dealing with you.
I will get back to you when I would like to place an order again.
The quality is excellent as I expected.
I would like to continue dealing with you.
I will get back to you when I would like to place an order again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 59letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.31
- Translation Time
- 5 minutes