Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 5% tax will be included in total amount. In this case, since the total amou...
Original Texts
総額に対して、5%の税金がかかります。
今回の場合ですと総額2000ドルだったので、100ドルの消費税になります。
インボイスに基づいて消費税が請求されますので、インボイスの価格が低ければ
消費税も低くなります。
今回の場合ですと総額2000ドルだったので、100ドルの消費税になります。
インボイスに基づいて消費税が請求されますので、インボイスの価格が低ければ
消費税も低くなります。
Translated by
mellowgerman
Regarding the total sum comes under a tax of 5%.
Since in this case the total sum is 2000 dollars, it comes down to 100 dollars consumption tax.
Since the consumption tax claim is based on the invoice, if the price on the invoice gets lowered, the consumption tax is lower as well.
Since in this case the total sum is 2000 dollars, it comes down to 100 dollars consumption tax.
Since the consumption tax claim is based on the invoice, if the price on the invoice gets lowered, the consumption tax is lower as well.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
mellowgerman
Standard
I have been translating Video Games, Business Documents, Websites and much mo...