Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, The detail of our forwarder is as follows. IFC Co., Ltd Hara-sa...

Original Texts
こんにちは。
弊社フォワーダーの詳細となります。

IFS Co.,Ltd 

原さんが担当となります。
メールアドレス → hikari.hara@ifsjpn.co.jp
メールを送信する際は、こちらもCcに入れてください → chiari-ku@ifsjpn.co.jp

こちらのフォワーダーにも、連絡を入れるよう、お伝えいたします。
残金につきましては、近いうちにお振込み致します。

それでは、先日お願いした、写真をお待ちしております。
宜しくお願いいたします。
Translated by blub91
Hello,

I will be providing the detailed information pertaining to our company's forwarder.
IFS Co.,Ltd 
Mr. Hara will be the point of contact.
E-mail address: hikari.hara@ifsjpn.co.jp
Kindly also insert the following e-mail address in the CC field for future email correspondences:
chiari-ku@ifsjpn.co.jp

I will also remind the forwarder to insert this contact address in the future.
Also, I will be transferring the remaining amount to your account in the near future.

Could you kindly send the photo which I have requested the other day?
Many thanks in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
224letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.16
Translation Time
26 minutes
Freelancer
blub91 blub91
Starter
National University of Singapore