Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 昨日paypalでお支払いしましたが、発送はいつでしょうか? また、お手数ですが追跡番号も教えて頂けましたら助かります。
Original Texts
昨日paypalでお支払いしましたが、発送はいつでしょうか?
また、お手数ですが追跡番号も教えて頂けましたら助かります。
また、お手数ですが追跡番号も教えて頂けましたら助かります。
Translated by
y_y_jean
I completed the payment via PayPal yesterday, but when would the shipment take place?
Also, I am sorry to take your time, but I would appreciate if you could let me know the tracking number.
Also, I am sorry to take your time, but I would appreciate if you could let me know the tracking number.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 59letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $1.335
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
y_y_jean
Starter