Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Native Japanese ] I never received a response to our last message and I wanted to make sure you...
Original Texts
I never received a response to our last message and I wanted to make sure your order was taken care of. Would you be ok with a $25.00 credit for your order instead of returning them? We can apply this credit o any credit card or transfer $25.00 through paypal.
Translated by
sweetnaoken
最後のメッセージに対して返事を頂いておりません。あなたのご注文がきちんと処理されていることをここに明確にさせていただきたいのですが、返品をする代わりに、あなたの注文25ドル分をクレジットとさせていただくと言うことでよろしいでしょうか?いずれのクレジットカードにもこちらのクレジットを適応する事もできますし、またはPayPalを通じて25ドルを送金する事も可能です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 260letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter