Notice of Conyac Termination

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 这个我会问一下★★那边,看看在系统方面有没有 可能检测出来,但是估计比较困难。 如果无法验证实际购买数的话,那就用之前的10位达人吧。

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( rieko , fantasyc ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by cony_ac100000082967054 at 23 Jul 2013 at 13:59 3726 views
Time left: Finished

这个我会问一下★★那边,看看在系统方面有没有

可能检测出来,但是估计比较困难。

如果无法验证实际购买数的话,那就用之前的10位达人吧。

rieko
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 23 Jul 2013 at 14:48
ちょっと☆☆についてお聞きします。システムを調べることができますか。きっとかなり難しいでしょう。もし実際に購入した数を調べられなければ、以前の10人の達人のものを使ってください。
fantasyc
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 23 Jul 2013 at 14:03
それについては、★★に問合せします。システムにあるかどうか聞いてみます。

検出することは可能と思いますが、かなり難しいでしょうか。

実際の購入数を確認できない場合、前の10人の達人のままにしましょうか。
★★★☆☆ 3.0/1

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime