Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] let me know about the previous email I cannot do any better I also have to ...

This requests contains 261 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , nono , itobun ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by hisanori at 16 Jul 2013 at 12:22 1239 views
Time left: Finished

let me know about the previous email

I cannot do any better

I also have to send an employee to drive to pick up the DW5600E from my local distributor

Thanks!

Sorry but here is the best I can do, paypal charges me 3.5% and shipping is getting expensive

Please confirm

前回のeメールについて教えてください。

これ以上良い条件にすることはできません。

また、当方ではこちらの販売者のところまで従業員に運転してもらってDW5600Eを引き取りに行ってもらう必要があります。

よろしくお願いします!

申し訳ありませんがこれが私にできるベストです、ペイパルは3.5%の料金を課しますし、送料はどんどん高くなっていっています。

ご確認お願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime