Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply and your patience. Please wait for more while until ...

Original Texts
お返事ありがとうございます。あなたの寛大な心に感謝します。到着までもう少しお待ちくださいね。
商品が無事に届きましたら、ペイパルのエスカレーションを取り消していただけますか?2月18日までに私が何らかをアクションを起こさなければ、あなたのペイパルの口座に自動的に返金になるシステムになっています。私の方からは手続きできないのです。どうぞよろしくお願いします。
Translated by zhizi
Thank you for your reply. I appreciate your great kindness. Please wait for a while to receive the goods.
When you receive the goods without any problem, would you please reverse the Paypal’s escalation? If I don’t do anything about this matter by February 18th, the money will be automatically refunded to your Paypal account. I am not allowed to do the procedure from my side. Your kind support on this matter would be highly appreciated.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
178letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.02
Translation Time
42 minutes
Freelancer
zhizi zhizi
Starter