Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I noticed you submitted 3 different complaints. Will you please give me det...
Original Texts
あなたは3つの異議を提出していますね。
どのような事か教えてもらえますか?
しっかり、納得頂ける様に対応させて頂きます。
どのような事か教えてもらえますか?
しっかり、納得頂ける様に対応させて頂きます。
Translated by
misasa
I noticed you submitted 3 different complaints.
Will you please give me details?
I would like to respond to your inquiry. You satisfaction is our priority.
Will you please give me details?
I would like to respond to your inquiry. You satisfaction is our priority.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 58letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.22
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
misasa
Starter
翻訳スクールのリーガル翻訳特訓コースを修了後、フリーランスの産業翻訳家になりました。契約書(各種規程も含め)やビジネス文書の英訳を専門にしています。チェッ...