Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to make payment. However, I have noticed that the address is inc...

Original Texts
支払いを完了したいが、住所は間違っておりドイツになっています。

実際は日本です。

日本に送って下さい。

住所はこちらです。

先にオークションの支払いを済ませていいですか?

日本への送料を教えてください。

配送するにはどうやって手続きしますか?
送料はどこに払えばいいですか?
すぐに発送はできますか?


Translated by krause_eriko
I would like to complete the payment, but the delivery address is wrong.

It is Japan actually, not Germany.

Please send to Japan.

Can I pay for the article before sending?

How much is the shipping cost to Japan?

Should I do something for the sending?

To whom should I pay the shipping cost?

Is it possible to ship immediately?


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
142letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.78
Translation Time
22 minutes
Freelancer
krause_eriko krause_eriko
Starter
在独10年