Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please reply as quickly as you can regarding the matter of my order having no...

Original Texts
商品が届いていない件について早く回答してください。
まだ回答がありません。

このままいくと、異議申し立てからエスカレーションに発展します。
そして、フィードバックも残念な結果になってしまいます。

今日明日中に返答がないようであれば、私は行動を起こします。
よろしくお願いします。
Translated by katrina_z
Please reply as quickly as you can regarding the matter of my order having not arrived.
I have still not received your reply.

As it is, I will go forward with submitting a complaint and escalating this matter further.
Furthermore, your feedback rating will also be negatively effected.

If I still do not hear from you in a day or two then I will be forced to act.
Thank you for your time.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
19 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact