Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry. I was misunderstanding the intention of your question. The ...
Original Texts
ごめんなさい。
私があなたの質問の意味を勘違いしていました。
あなたが言っているカメラはミラーアップ機能を持っていません。
きっとあなたが探しているカメラだと思いますよ。
どうぞご検討下さい。
私があなたの質問の意味を勘違いしていました。
あなたが言っているカメラはミラーアップ機能を持っていません。
きっとあなたが探しているカメラだと思いますよ。
どうぞご検討下さい。
Translated by
gloria
I'm sorry.
I was misunderstanding the intention of your question.
The camera which you refer does not have the mirror-up function.
I think that it is the camera which you are looking for.
Please kindly consider.
I was misunderstanding the intention of your question.
The camera which you refer does not have the mirror-up function.
I think that it is the camera which you are looking for.
Please kindly consider.