Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, I returned the item to you the other day. Have you received it? On...
Original Texts
こんにちは
先日、商品を返品いたしましたが到着いましたでしょうか?
確認でき次第、下記金額を返金お願いいたします。
18.14ドル(商品代金:12.99ドル+送料:5.15ドル)
よろしくお願いいたします。
先日、商品を返品いたしましたが到着いましたでしょうか?
確認でき次第、下記金額を返金お願いいたします。
18.14ドル(商品代金:12.99ドル+送料:5.15ドル)
よろしくお願いいたします。
Translated by
gloria
Hello,
I returned the item to you the other day. Have you received it?
Once you confirm the return, please refund me the following amount:
$18.14 ($12.99 for the item and $5.15 for the shipping)
Thank you.
I returned the item to you the other day. Have you received it?
Once you confirm the return, please refund me the following amount:
$18.14 ($12.99 for the item and $5.15 for the shipping)
Thank you.