Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm really sorry for the belated shipment. I think I can send it tomorrow. ...

Original Texts
発送が遅れて本当にごめんなさい。

明日中には発送出来ると思います。

EMSで送るので発送後はすぐに到着すると思います。

楽しみに待っていてください。

私から購入してくれて本当にありがとう!!
Translated by yuko_1019
I am really sorry for delay in shipment.

I will send the item out tomorrow.

Since the parcel is sent by EMS, it will reach you soon.

Please wait for a while. Thank you for purchasing from me!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
91letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.19
Translation Time
21 minutes
Freelancer
yuko_1019 yuko_1019
Starter
技術翻訳および校正の仕事をしています。