Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] A. That emotions are accepted. That it makes me feel at home. A. Getting goo...
Original Texts
A. That emotions are accepted. That it makes me feel at home.
A. Getting goosebumps while you are hearing your own song.
A. Getting goosebumps while you are hearing your own song.
Translated by
malulani77
答え:自分の喜怒哀楽の感情を他人に共感してもらえること。
音楽が私をリラックスさせてくれること。
答え:自分の歌声を聞くと鳥肌が立つほどすごいと思うこと。
音楽が私をリラックスさせてくれること。
答え:自分の歌声を聞くと鳥肌が立つほどすごいと思うこと。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 119letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.685
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
malulani77
Starter
NEC及びTOYOTA系列翻訳会社登録(過去)、
教員免許、バベル翻訳奨励賞和英部門入賞 課題文吉田ルイ子著「もう一つのアメリカ」同賞字幕部門入賞、某出...
教員免許、バベル翻訳奨励賞和英部門入賞 課題文吉田ルイ子著「もう一つのアメリカ」同賞字幕部門入賞、某出...