Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for yor reply. I have one more item that I want to purchase. Yo...
Original Texts
返信ありがとうございます。
もうひとつ購入したい商品があります。
YOSHIMURAのマフラーを出品していたと思いますが、
あれはもう売り切れましたか??
もし購入可能なら、ご連絡お願い致します。
もうひとつ購入したい商品があります。
YOSHIMURAのマフラーを出品していたと思いますが、
あれはもう売り切れましたか??
もし購入可能なら、ご連絡お願い致します。
Translated by
graceoym
Thank you for your reply.
I have another item in mind to purchase.
I saw you were selling a muffler made by YOSHIMURA. Do you still have it?
If it is still avaiable, please let me know.
I have another item in mind to purchase.
I saw you were selling a muffler made by YOSHIMURA. Do you still have it?
If it is still avaiable, please let me know.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
graceoym
Starter
アプリ制作会社で翻訳をしていました。